Welcome!

Want some tips for studying abroad?
Feel difficulties in English learning?
Or just wanna know the reality?
"Better Youth. Better Future."
Here is your place to look at.

My Mission

‘required’という「呪い」。

今日の留学情報

アメリカの大学では
required‘という言葉が使われることが多い。

  • ‘120 credits are required for graduation.’
  • ‘This assignment with C or higher is required to pass the class.’
  • ‘You are required to answer these questions;’

要は義務(mandatory)という意味なのだが、
あまりにも’require’と求められた結果
大学に通う生徒に「呪い」がかかっている。

‘require’された事しかやらなくなるのだ。

「’require’された分だけやればオッケー」
というやっつけの姿勢でこなした課題は、
その質が目に見えて落ちてしまう。

だが、本当に恐ろしいのはこれからだ。

‘Why are you studying this?’と言われても、
‘Because it’s required.’としか返せなくなる。

勉強とは本来
そういうものではないと思うのだが、
いかがだろうか。

 

筆者、スミカ(Rick)

【追伸】
卒論担当の教授と話す機会があった。
「大学生はなぜ勉強するのか」「なぜ卒論を書くのか」という話題になったが、
その方曰く’As it’s required’と答える生徒が想像以上に多い。
多々ある外発的動機の中でも、最悪の動機だろう。

コメント