言語習得の絶対法則である。
英語での語彙を増やしたければ、
まず日本語の語彙を増やす必要がある。
英語でのエッセイをうまく書きたければ、
まずは日本語での英作文に優れているのが前提だ。
英語での教養を深めたければ、
まずは日本語での常識に通じている必要がある。
あなたはこれを当たり前と思うかもしれない。
だが、英語を勉強すればするほど
痛感するのは母国語の大切さであり、
いかに母国語での知識に欠けているかである。
古来からの日本伝統である
感性・感情・暗黙だけでは英語圏は動かない。
筆者、スミカ(Rick)
【追伸】
思えば、短大でこんなセリフを何度も聞いた。
「日本語でも分からない」
英語だともっと分からなくなるのは当たり前。
コメント