模範解答としてはnice, great, wonderful, amazingあたりがある。
だがよりシンプルかつストレートに意味が伝わるのは、やはり「I like it!」である。
客観的に説明する形容詞を使うのではなく、「I(私は)」を主語にして感情表現をするのも悪くない。
【追伸】
I like your shirt!(そのシャツ素敵だね!)とだけ言って去っていったミシシッピのあの学生が忘れられない。
…筆者、スミカ(Rick)
模範解答としてはnice, great, wonderful, amazingあたりがある。
だがよりシンプルかつストレートに意味が伝わるのは、やはり「I like it!」である。
客観的に説明する形容詞を使うのではなく、「I(私は)」を主語にして感情表現をするのも悪くない。
【追伸】
I like your shirt!(そのシャツ素敵だね!)とだけ言って去っていったミシシッピのあの学生が忘れられない。
…筆者、スミカ(Rick)
コメント