- 子音:日本語は母音のみ。英語は「母音の発音」と「子音の発音」を明確に区別した上で使い分ける。
- アクセント:同じ言葉でも、日本語と英語とで強く読む箇所が異なる(例)glass)。日本語はアクセントがない(全て同じトーンで読む)場合すらある(例)baseball)。
- 読み方:日本語は「あ」は「あ」としか読まない。英語の「a」は4つの読み方があり、他の母音(iueo)も読み方が複数通り存在する。
【追伸】
中学生の英語の教科書にもバッチリ載っている。ちゃんと取り扱うかどうかは別問題だが。
…筆者、透佳(スミカ)
コメント